jeudi 3 avril 2008

Extrait de "BONS SOUVENIRS de BRETAGNE": PESKED ("Poisson" en français) - Texte de Caroline Le Marquer





"Les poissons de la mer parlent-ils breton, comme le prétend Jack Kerouac? Encore faudrait-il leur laisser le temps et l'envie de nous causer. Car dès qu'ils nous voient, ils savent très bien qu'il ne leur reste plus à dire que leurs prières. Comment voulez-vous, dans ces conditions, engager une conversation? Nous ne sommes pourtant pas leurs ennemis, au contraire! Nous comprenons très bien leurs sentiments; ne dit-on pas, en breton, trist evel eur pesk en eur bod-lan :"triste comme un poisson dans un buisson d'ajonc"? Se retrouver en pareille posture constitue pour eux une véritable mésaventure, alors que noble et naturelle est la destinée qui les amène à être, un jour, pêchés..."

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire